Al-Jinn
-
9 Al-Jinn · Džini
وَأَنَّا كُنَّا نَقْعُدُ مِنْهَا مَقَاعِدَ لِلسَّمْعِ ۖ فَمَنْ يَسْتَمِعِ الْآنَ يَجِدْ لَهُ شِهَابًا رَصَدًا
WE ‘ENNA KUNNA NEK’UDU MINHA MEKA’IDE LILSSEM’I FEMEN JESTEMI’IL-’ANE JEXHID LEHU SHIHABÆN RESEDÆN
i posjedali bismo po njemu na raznim mjestima da bismo šta čuli, ali će onaj, ko sada prisluškuje, na plamteću svjetlicu koja vreba naići;
Muhamed Mehanović i sjedili smo okolo njega po busijama da bismo što čuli, ali će onaj, ko sada prisluškuje, na zvijezdu padalicu koja vreba naići;
Besim Korkut I da smo mi sjedili na njegovim mjestima zaprisluškivanje. Pa ko sad prisluškuje, nalazi sebisvjetlicu vrebajuću.
Mustafa Mlivo Mi tamo sjedijasmo na stolicama da slušamo što se tamo događaše; ali koji god od sada ushtije slušati, naći će plameni džilit gdje čeka da ga prostrijeli.
Mićo Ljubibratić