Al-Hashr
Početak od ajeta je dostupan samo u arapskom modu.
-
19 Al-Hashr · Progonstvo
وَلَا تَكُونُوا كَالَّذِينَ نَسُوا اللَّهَ فَأَنْسَاهُمْ أَنْفُسَهُمْ ۚ أُولَٰئِكَ هُمُ الْفَاسِقُونَ
WE LA TEKUNU KALLEDHINE NESU ELLAHE FE’ENSAHUM ‘ENFUSEHUM ‘ULA’IKE HUMUL-FASIKUNE
I ne budite kao oni koji su zaboravili Allaha, pa je On učinio da sami sebe zaborave; oni su baš buntovnici.
Muhamed Mehanović I ne budite kao oni koji su zaboravili Allaha, pa je On učinio da sami sebe zaborave; to su pravi grješnici.
Besim Korkut I ne budite kao oni koji su zaboraviliAllaha, pa je učinio da oni zaborave duše svoje. Titakvi su grješnici.
Mustafa Mlivo