An-Nahl — nastavi slušanje
-
8 An-Nahl 16:8 · Džuz 14
وَالْخَيْلَ وَالْبِغَالَ وَالْحَمِيرَ لِتَرْكَبُوهَا وَزِينَةً ۚ وَيَخْلُقُ مَا لَا تَعْلَمُونَ
WEL-HAJLE WEL-BIGALE WEL-HEMIRE LITERKEBUHA WE ZINETEN WE JEHLUKU MA LA TA’LEMUNE
I konje, i mazge, i magarce - da ih jašete, i kao ukras - a stvorit će i ono što ne znate.
— Mehanović i konje, i mazge, i magarce - da ih jašete, i kao ukras - a stvoriće i ono što ne znate.
— Korkut I konja i mazge i magarce - da ih jašete i (za) ukras, a stvara šta ne znate.
— Mlivo On vam je dao konjâ, mazaga, magaraca, da vam služe za jahanje i za ukras. On je stvorio stvari koje vi ne znate.
— Ljubibratić