Al-Qadr | Noć Kadr ( سورة القدر )
  • Al-Qadr | Noć Kadr (97:1 )
    بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ إِنَّا أَنْزَلْنَاهُ فِي لَيْلَةِ الْقَدْرِ

    ‘INNA ‘ENZELNAHU FI LEJLETIL-KADRI

    Mi smo ga objavili u Noći odredbe,
    Mi smo ga počeli objavljivati u noći Kadr -
    Uistinu! Mi smo ga spustili u noći Kadr.
    Mi smo naredili da Koran siđe u noć Alkadra,
  • Al-Qadr | Noć Kadr (97:2 )
    وَمَا أَدْرَاكَ مَا لَيْلَةُ الْقَدْرِ

    WE MA ‘EDRAKE MA LEJLETUL-KADRI

    a šta ti misliš šta je Noć odredbe?
    a šta ti misliš šta je noć Kadr?
    A šta znaš ti šta je noć Kadr?
    Ko će ti kazati šta je to noć Alkadra?
  • Al-Qadr | Noć Kadr (97:3 )
    لَيْلَةُ الْقَدْرِ خَيْرٌ مِنْ أَلْفِ شَهْرٍ

    LEJLETUL-KADRI HAJRUN MIN ‘ELFI SHEHRIN

    Noć odredbe bolja je od hiljadu mjeseci;
    Noć Kadr je boja od hiljadu mjeseci -
    Noć Kadr je bolja od hiljadu mjeseci.
    Noć Alkadra više vrijedi nego tisuću mjeseca.
  • Al-Qadr | Noć Kadr (97:4 )
    تَنَزَّلُ الْمَلَائِكَةُ وَالرُّوحُ فِيهَا بِإِذْنِ رَبِّهِمْ مِنْ كُلِّ أَمْرٍ

    TENEZZELUL-MELA’IKETU WE ER-RUHU FIHA BI’IDHNI RABBIHIM MIN KULLI ‘EMRIN

    meleci i Duh, s dozvolom Gospodara svoga, spuštaju se u njoj zbog odluke svake,
    meleki i Džibril, s dozvolom Gospodara svoga, spuštaju se u njoj zbog odluke svake,
    Spuštaju se meleci i Duh u njoj s dozvolomGospodara njihovog, po svakoj naredbi.
    Te noći anđeli i duh silaze na svijet, sa dopuštenjem Božjim, da urede sve stvari.
  • Al-Qadr | Noć Kadr (97:5 )
    سَلَامٌ هِيَ حَتَّىٰ مَطْلَعِ الْفَجْرِ

    SELAMUN HIJE HETTA METLA’IL-FEXHRI

    spas je u njoj sve dok zora ne svane.
    sigurnost je u njoj sve dok zora ne svane.
    Mir je ona, do pojave zore.
    Mir prati tu noć, sve dok zora ne zarudi.