Al-Inshirah | Širokogrudnost ( سورة الشرح )
  • Al-Inshirah | Širokogrudnost (94:1 )
    بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ أَلَمْ نَشْرَحْ لَكَ صَدْرَكَ

    ‘ELEM NESHREH LEKE SEDREKE

    Zar grudi tvoje nismo prostranim učinili
    Zar grudi tvoje nismo prostranim učinili,
    Zar ti nismo raširili grudi tvoje,
    Nijesmo li mi otvorili tvoje srce,
  • Al-Inshirah | Širokogrudnost (94:2 )
    وَوَضَعْنَا عَنْكَ وِزْرَكَ

    WE WEDA’NA ‘ANKE WIZREKE

    i breme tvoje skinuli,
    i breme tvoje s tebe skinuli,
    I skinuli s tebe teret tvoj,
    I skinuli breme
  • Al-Inshirah | Širokogrudnost (94:3 )
    الَّذِي أَنْقَضَ ظَهْرَكَ

    EL-LEDHI ‘ENKADE DHEHREKE

    koje je pleća tvoja pritiskalo,
    koje je pleća tvoja tištilo,
    Koji je pritiskao pleća tvoja,
    Koje tištaše tvoja ramena?
  • Al-Inshirah | Širokogrudnost (94:4 )
    وَرَفَعْنَا لَكَ ذِكْرَكَ

    WE REFA’NA LEKE DHIKREKE

    i spomen na tebe visoko uzdigli!
    i spomen na tebe visoko uzdigli!
    I uzdigli ti spomen tvoj?
    Nijesmo li mi visoko podigli tvoje ime?
  • Al-Inshirah | Širokogrudnost (94:5 )
    فَإِنَّ مَعَ الْعُسْرِ يُسْرًا

    FE’INNE ME’AL-’USRI JUSRÆN

    Pa, zaista, s mukom je olakšanje,
    Ta, zaista, s mukom je i last,
    Pa uistinu, uz teškoću je olakšanje,
    Ali pored nesreće je sreća;
  • Al-Inshirah | Širokogrudnost (94:6 )
    إِنَّ مَعَ الْعُسْرِ يُسْرًا

    ‘INNE ME’AL-’USRI JUSRÆN

    zaista, s mukom je olakšanje!
    zaista, s mukom je i last!
    Uistinu, uz teškoću je olakšanje.
    Zaista, pored nesreće je sreća.
  • Al-Inshirah | Širokogrudnost (94:7 )
    فَإِذَا فَرَغْتَ فَانْصَبْ

    FE’IDHA FEREGTE FANSEB

    A kad završiš, molitvi se predaj,
    A kad završiš, molitvi se predaj
    Pa kad si slobodan - tad se trudi,
    Kada budeš svršio posao, potrudi se i sam,
  • Al-Inshirah | Širokogrudnost (94:8 )
    وَإِلَىٰ رَبِّكَ فَارْغَبْ

    WE ‘ILA RABBIKE FARGAB

    i Gospodaru svome teži!
    i samo se Gospodaru svome obraćaj!
    I Gospodaru svom tad žudi!
    I traži je žudno.