Saba — nastavi slušanje
-
5 Saba 34:5 · Džuz 22
وَالَّذِينَ سَعَوْا فِي آيَاتِنَا مُعَاجِزِينَ أُولَٰئِكَ لَهُمْ عَذَابٌ مِنْ رِجْزٍ أَلِيمٌ
WEL-LEDHINE SE’AW FI ‘AJATINA MU’AXHIZINE ‘ULA’IKE LEHUM ‘ADHABUN MIN RIXHZIN ‘ELIMUN
a oni koji se protiv ajeta i znakova Naših bore, odvraćajući od njih - to su oni kojima pripada najbolnija patnja.
— Mehanović a da kazni najbolnijom patnjom one koji protiv dokaza Naših bore, nastojeći da ih onemoguće.
— Korkut A oni koji se upinju protiv ajeta Naših - da (ih) oslabe - ti takvi će imati kaznu prljavštine bolne.
— Mlivo