An-Naba | Vijest ( سورة النبأ )
Prikaz ajeta
Prvi ajet
  • 1 An-Naba · Vijest
    بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ عَمَّ يَتَسَاءَلُونَ
    ‘AMME JETESA’ELUNE
    O čemu oni jedni druge pitaju?!
    Muhamed Mehanović
    O čemu oni jedne druge pitaju? -
    Besim Korkut
    O čemu se raspituju?
    Mustafa Mlivo
    Oni se zapitkuju
    Mićo Ljubibratić
  • 2 An-Naba · Vijest
    عَنِ النَّبَإِ الْعَظِيمِ
    ‘ANI EN-NEBE’IL-’ADHIMI
    O Vijesti velikoj,
    Muhamed Mehanović
    O vijesti velikoj,
    Besim Korkut
    O vijesti krupnoj,
    Mustafa Mlivo
    O velikoj vijesti (o vaskrsu)
    Mićo Ljubibratić
  • 3 An-Naba · Vijest
    الَّذِي هُمْ فِيهِ مُخْتَلِفُونَ
    EL-LEDHI HUM FIHI MUHTELIFUNE
    o kojoj se oni razilaze.
    Muhamed Mehanović
    o kojoj oni različita mišljenja imaju.
    Besim Korkut
    Onoj o kojoj se oni razilaze.
    Mustafa Mlivo
    Koja je predmet njihovijeh prepiraka.
    Mićo Ljubibratić
  • 4 An-Naba · Vijest
    كَلَّا سَيَعْلَمُونَ
    KELLA SEJA’LEMUNE
    Tako ne treba, oni će saznati sigurno!
    Muhamed Mehanović
    To nije dobro, oni će saznati sigurno!
    Besim Korkut
    Nikako! Saznaće!
    Mustafa Mlivo
    Oni će je neosporno znati;
    Mićo Ljubibratić
  • 5 An-Naba · Vijest
    ثُمَّ كَلَّا سَيَعْلَمُونَ
    THUMME KELLA SEJA’LEMUNE
    I opet, tako ne treba, oni će saznati sigurno!
    Muhamed Mehanović
    I još jednom, to nije dobro, oni će saznati sigurno!
    Besim Korkut
    Ponovo, nikako, saznaće!
    Mustafa Mlivo
    Jest, oni će je znati.
    Mićo Ljubibratić
  • 6 An-Naba · Vijest
    أَلَمْ نَجْعَلِ الْأَرْضَ مِهَادًا
    ‘ELEM NEXH’ALIL-’ERDE MIHADÆN
    Zar Zemlju kolijevkom nismo učinili,
    Muhamed Mehanović
    Zar Zemlju posteljom nismo učinili,
    Besim Korkut
    Zar nismo učinili Zemlju posteljom,
    Mustafa Mlivo
    Nijesmo li mi postavili zemlju kao postelju
    Mićo Ljubibratić
  • 7 An-Naba · Vijest
    وَالْجِبَالَ أَوْتَادًا
    WEL-XHIBALE ‘EWTADÆN
    i planine kao klinove,
    Muhamed Mehanović
    i planine stubovima,
    Besim Korkut
    A brda stubovima?
    Mustafa Mlivo
    I brda kao stubove?
    Mićo Ljubibratić
  • 8 An-Naba · Vijest
    وَخَلَقْنَاكُمْ أَزْوَاجًا
    WE HALEKNAKUM ‘EZWAXHÆN
    i vas kao parove stvorili,
    Muhamed Mehanović
    i vas kao parove stvorili,
    Besim Korkut
    I stvorili vas u parovima,
    Mustafa Mlivo
    Mi smo vas stvorili.
    Mićo Ljubibratić
  • 9 An-Naba · Vijest
    وَجَعَلْنَا نَوْمَكُمْ سُبَاتًا
    WE XHE’ALNA NEWMEKUM SUBATÆN
    i vaš san smirajem učinili,
    Muhamed Mehanović
    i san vaš počinkom učinili,
    Besim Korkut
    I učinili san vaš odmorom,
    Mustafa Mlivo
    Mi smo vam dali počivanje u vašem snu.
    Mićo Ljubibratić
  • 10 An-Naba · Vijest
    وَجَعَلْنَا اللَّيْلَ لِبَاسًا
    WE XHE’ALNAL-LEJLE LIBASÆN
    i noć odjećom učinili,
    Muhamed Mehanović
    i noć pokrivačem dali,
    Besim Korkut
    I učinili noć pokrivkom,
    Mustafa Mlivo
    Mi smo vam dali noć kao plašt.
    Mićo Ljubibratić
  • 11 An-Naba · Vijest
    وَجَعَلْنَا النَّهَارَ مَعَاشًا
    WE XHE’ALNA EN-NEHARE MA’ASHÆN
    i dan za privređivanje odredili,
    Muhamed Mehanović
    i dan za privređivanje odredili,
    Besim Korkut
    I načinili dan za privređivanje,
    Mustafa Mlivo
    Mi smo ustanovili dan kao sredstvo za život.
    Mićo Ljubibratić
  • 12 An-Naba · Vijest
    وَبَنَيْنَا فَوْقَكُمْ سَبْعًا شِدَادًا
    WE BENEJNA FEWKAKUM SEB’ÆN SHIDADÆN
    i iznad vas sedam čvrstih sazdali,
    Muhamed Mehanović
    i iznad vas sedam silnih sazidali,
    Besim Korkut
    I sazdali iznad vas sedam jakih,
    Mustafa Mlivo
    Mi smo sagradili iznad vaših glava sedam postojanijeh nebesa.
    Mićo Ljubibratić
  • 13 An-Naba · Vijest
    وَجَعَلْنَا سِرَاجًا وَهَّاجًا
    WE XHE’ALNA SIRAXHÆN WE HHAXHÆN
    i svjetiljku plamteću postavili?!
    Muhamed Mehanović
    i svjetiljku plamteću postavili?
    Besim Korkut
    I načinili svjetiljku plamteću,
    Mustafa Mlivo
    Mi smo o njih objesili sjajnu zublju.
    Mićo Ljubibratić
  • 14 An-Naba · Vijest
    وَأَنْزَلْنَا مِنَ الْمُعْصِرَاتِ مَاءً ثَجَّاجًا
    WE ‘ENZELNA MINEL-MU’SIRATI MA’EN THEXHXHAXHÆN
    Mi iz kišnih oblaka vodu obilnu spuštamo
    Muhamed Mehanović
    Mi iz oblaka vodu obilno spuštamo
    Besim Korkut
    I spustili iz oblaka vodu obilnu,
    Mustafa Mlivo
    Mi naređujemo da iz oblakâ silazi obilata voda,
    Mićo Ljubibratić
  • 15 An-Naba · Vijest
    لِنُخْرِجَ بِهِ حَبًّا وَنَبَاتًا
    LINUHRIXHE BIHI HEBBÆN WE NEBATÆN
    da njome žito i bilje izvedemo,
    Muhamed Mehanović
    i činimo da uz njenu pomoć raste žito i bilje,
    Besim Korkut
    Da izvedemo njome zrno i bilje,
    Mustafa Mlivo
    Da pomoću nje klija žito i rastjenje,
    Mićo Ljubibratić
  • 16 An-Naba · Vijest
    وَجَنَّاتٍ أَلْفَافًا
    WE XHENNATIN ‘ELFAFÆN
    i bašče guste.
    Muhamed Mehanović
    i bašče guste.
    Besim Korkut
    I bašče guste.
    Mustafa Mlivo
    I vrtovi zasađeni drvećem.
    Mićo Ljubibratić
  • 17 An-Naba · Vijest
    إِنَّ يَوْمَ الْفَصْلِ كَانَ مِيقَاتًا
    ‘INNE JEWMEL-FESLI KANE MIKATÆN
    Dan suda je, zaista, već određen,
    Muhamed Mehanović
    Dan sudnji je, zaista, već određen,
    Besim Korkut
    Uistinu, Dan odluke je vrijeme određeno.
    Mustafa Mlivo
    Dan rješenja rok je naprijed određeni.
    Mićo Ljubibratić
  • 18 An-Naba · Vijest
    يَوْمَ يُنْفَخُ فِي الصُّورِ فَتَأْتُونَ أَفْوَاجًا
    JEWME JUNFEHU FI ES-SURI FETE’TUNE ‘EFWAXHÆN
    Dan kada će u rog biti puhnuto, pa ćete vi, sve skupina po skupina dolaziti,
    Muhamed Mehanović
    Dan kada će se u rog puhnuti, pa ćete vi, sve skupina po skupina, dolaziti,
    Besim Korkut
    Na Dan kad se puhne u sur pa dođete ugrupama,
    Mustafa Mlivo
    Jednoga dana truba će zatrubiti i vi ćete doći u gomili.
    Mićo Ljubibratić
  • 19 An-Naba · Vijest
    وَفُتِحَتِ السَّمَاءُ فَكَانَتْ أَبْوَابًا
    WE FUTIHETI ES-SEMA’U FEKANET ‘EBWABÆN
    i nebo će biti otvoreno i mnogo će kapija imati,
    Muhamed Mehanović
    i nebo će se otvoriti i mnogo kapija imati,
    Besim Korkut
    I otvori nebo, pa bude kapijama,
    Mustafa Mlivo
    Nebo će se otvoriti i pokazati mnoga vrata.
    Mićo Ljubibratić
  • 20 An-Naba · Vijest
    وَسُيِّرَتِ الْجِبَالُ فَكَانَتْ سَرَابًا
    WE SUJJIRETIL-XHIBALU FEKANET SERABÆN
    i planine će pokrenute biti i priviđenje će postati.
    Muhamed Mehanović
    i planine će se zdrobiti i priviđenje će biti.
    Besim Korkut
    I pokrenu brda, pa bude fatamorgana,
    Mustafa Mlivo
    Brda će biti pokrenuta i pojaviće se kao priviđenje.
    Mićo Ljubibratić
  • 21 An-Naba · Vijest
    إِنَّ جَهَنَّمَ كَانَتْ مِرْصَادًا
    ‘INNE XHEHENNEME KANET MIRSADÆN
    Džehennem će, doista, zasjeda biti,
    Muhamed Mehanović
    Džehennem će zasjeda postati,
    Besim Korkut
    Uistinu, Džehennem će biti busija,
    Mustafa Mlivo
    Cio pakao biće sastavljen od busija,
    Mićo Ljubibratić
  • 22 An-Naba · Vijest
    لِلطَّاغِينَ مَآبًا
    LILTTAGINE ME’ABÆN
    obijesnima mjesto povratka,
    Muhamed Mehanović
    nasilnicima mjesto povratka -
    Besim Korkut
    Za prevršitelje povratište.
    Mustafa Mlivo
    Utočišta zlijeh,
    Mićo Ljubibratić
  • 23 An-Naba · Vijest
    لَابِثِينَ فِيهَا أَحْقَابًا
    LABITHINE FIHA ‘EHKABÆN
    u kome će zauvijek ostati,
    Muhamed Mehanović
    u kome će zauvijek ostati:
    Besim Korkut
    Oni će ostati u njemu godinama,
    Mustafa Mlivo
    Da tu stanuju vijekovima.
    Mićo Ljubibratić
  • 24 An-Naba · Vijest
    لَا يَذُوقُونَ فِيهَا بَرْدًا وَلَا شَرَابًا
    LA JEDHUKUNE FIHA BERDÆN WE LA SHERABÆN
    u njemu nikakve svježine neće osjetiti, ni pića okusiti,
    Muhamed Mehanović
    u njemu svježine neće osjetiti, ni pića okusiti,
    Besim Korkut
    Neće okusiti u njemu hladnoću, niti piće,
    Mustafa Mlivo
    Oni tu neće okusiti ni svježine niti kakva pića,
    Mićo Ljubibratić
  • 25 An-Naba · Vijest
    إِلَّا حَمِيمًا وَغَسَّاقًا
    ‘ILLA HEMIMÆN WE GASSAKÆN
    osim vrele vode i ledenohladne i smrdljive kapljevine,
    Muhamed Mehanović
    osim vrele vode i kapljevine,
    Besim Korkut
    Izuzev vrele vode i ledene,
    Mustafa Mlivo
    Van jedino vrele vode i gnoja,
    Mićo Ljubibratić
  • 26 An-Naba · Vijest
    جَزَاءً وِفَاقًا
    XHEZA’EN WIFAKÆN
    kazne prikladne.
    Muhamed Mehanović
    kazne prikladne.
    Besim Korkut
    Plaće odgovarajuće.
    Mustafa Mlivo
    Kao nagradu koja odgovara njihovijem djelima;
    Mićo Ljubibratić
  • 27 An-Naba · Vijest
    إِنَّهُمْ كَانُوا لَا يَرْجُونَ حِسَابًا
    ‘INNEHUM KANU LA JERXHUNE HISABÆN
    Zaista se oni nisu nadali polaganju računa
    Muhamed Mehanović
    Oni nisu očekivali da će račun polagati
    Besim Korkut
    Uistinu, oni se nisu nadali obračunu,
    Mustafa Mlivo
    Jer oni nijesu nikada mislili da će trebati prečistiti račun,
    Mićo Ljubibratić
  • 28 An-Naba · Vijest
    وَكَذَّبُوا بِآيَاتِنَا كِذَّابًا
    WE KEDHDHEBU BI’AJATINA KIDHDHABÆN
    i potpuno lažnim smatrali su Naše ajete i znakove,
    Muhamed Mehanović
    i dokaze Naše su pretjerano poricali,
    Besim Korkut
    I poricali su ajete Naše laganjem.
    Mustafa Mlivo
    I oni poricahu naše znakove, nazivajući ih lažima.
    Mićo Ljubibratić
  • 29 An-Naba · Vijest
    وَكُلَّ شَيْءٍ أَحْصَيْنَاهُ كِتَابًا
    WE KULLE SHEJ’IN ‘EHSEJNAHU KITABÆN
    a Mi smo sve pobrojali i zapisali.
    Muhamed Mehanović
    a Mi smo sve pobrojali i zapisali -
    Besim Korkut
    A svaku stvar: pobrojali smo je Knjigom.
    Mustafa Mlivo
    Ali mi smo brojali i zapisali sve.
    Mićo Ljubibratić
  • 30 An-Naba · Vijest
    فَذُوقُوا فَلَنْ نَزِيدَكُمْ إِلَّا عَذَابًا
    FEDHUKU FELEN NEZIDEKUM ‘ILLA ‘ADHABÆN
    "Pa zato kušajte, a Mi ćemo vam patnju samo povećati!"
    Muhamed Mehanović
    pa trpite, mučenje ćemo vam sve gorim učiniti.
    Besim Korkut
    Zato kušajte. Pa nećemo vam povećati - semkaznu.
    Mustafa Mlivo
    Uživajte sada u nagradi, mi ćemo uvećati samo vaša mučenja.
    Mićo Ljubibratić
  • 31 An-Naba · Vijest
    إِنَّ لِلْمُتَّقِينَ مَفَازًا
    ‘INNE LILMUTTEKINE MEFAZÆN
    Zaista bogobojaznima mjesto spasa i uživanja pripada:
    Muhamed Mehanović
    A onima koji su se Allaha bojali želje će se ostvariti:
    Besim Korkut
    Uistinu, bogobojazni će imati uspjeh:
    Mustafa Mlivo
    Stanište blaženstva pripremljeno je onijem koji se boje Boga,
    Mićo Ljubibratić
  • 32 An-Naba · Vijest
    حَدَائِقَ وَأَعْنَابًا
    HEDA’IKA WE ‘A’NABÆN
    bašče i vinogradi,
    Muhamed Mehanović
    bašče i vinogradi,
    Besim Korkut
    Bašče i vinograde,
    Mustafa Mlivo
    Vrtovi i vinogradi,
    Mićo Ljubibratić
  • 33 An-Naba · Vijest
    وَكَوَاعِبَ أَتْرَابًا
    WE KEWA’IBE ‘ETRABÆN
    i djevice čvrstih grudi, godina istih,
    Muhamed Mehanović
    i djevojke mlade, godina istih,
    Besim Korkut
    I jedrih grudi vršnjakinje,
    Mustafa Mlivo
    Djevojke okruglijeh njedara i istijeh godina kao i oni,
    Mićo Ljubibratić
  • 34 An-Naba · Vijest
    وَكَأْسًا دِهَاقًا
    WE KE’SÆN DIHAKÆN
    i pehari puni.
    Muhamed Mehanović
    i pehari puni.
    Besim Korkut
    I čašu punu.
    Mustafa Mlivo
    Puni pehari.
    Mićo Ljubibratić
  • 35 An-Naba · Vijest
    لَا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًا وَلَا كِذَّابًا
    LA JESMA’UNE FIHA LEGWEN WE LA KIDHDHABÆN
    Tamo prazne besjede i laži neće slušati,
    Muhamed Mehanović
    Tamo prazne besjede i neistinu neće slušati,
    Besim Korkut
    Neće u njemu čuti besmislicu, niti laganje,
    Mustafa Mlivo
    Oni tamo neće slušati ni praznijeh razgovora ni laži.
    Mićo Ljubibratić
  • 36 An-Naba · Vijest
    جَزَاءً مِنْ رَبِّكَ عَطَاءً حِسَابًا
    XHEZA’EN MIN RABBIKE ‘ATA’EN HISABÆN
    to im je nagrada od Gospodara tvoga, dar dovoljni.
    Muhamed Mehanović
    Gospodar tvoj će ih darom obilnim nagraditi,
    Besim Korkut
    Plaća od Gospodara tvog, dar obračunat,
    Mustafa Mlivo
    To je nagrada tvojega Gospoda (ona je dovoljna),
    Mićo Ljubibratić
  • 37 An-Naba · Vijest
    رَبِّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا الرَّحْمَٰنِ ۖ لَا يَمْلِكُونَ مِنْهُ خِطَابًا
    REBBI ES-SEMAWATI WEL-’ERDI WE MA BEJNEHUMA ER-REHMANI LA JEMLIKUNE MINHU HITABÆN
    Od Gospodara nebesa i Zemlje i onoga što je između njih, Svemilosnoga, kome neće moći zboriti.
    Muhamed Mehanović
    Gospodar nebesa i Zemlje i onoga što je između njih, Milostivi, kome neće smjeti niko prvi riječ prozboriti
    Besim Korkut
    Gospodara nebesa i Zemlje i šta je izmeđunjih, Milostivog. Neće moći govoriti s Njim.
    Mustafa Mlivo
    Gospodara nebesa i zemlje i svega što je među njima, Blagoga; ali oni njemu neće upraviti riječ.
    Mićo Ljubibratić
  • 38 An-Naba · Vijest
    يَوْمَ يَقُومُ الرُّوحُ وَالْمَلَائِكَةُ صَفًّا ۖ لَا يَتَكَلَّمُونَ إِلَّا مَنْ أَذِنَ لَهُ الرَّحْمَٰنُ وَقَالَ صَوَابًا
    JEWME JEKUMU ER-RUHU WEL-MELA’IKETU SEFFÆN LA JETEKELLEMUNE ‘ILLA MEN ‘EDHINE LEHU ER-REHMANU WE KALE SEWABÆN
    Na Dan kada Duh i meleci budu u redove poredani, oni neće govoriti. Govorit će samo onaj kome Svemilosni dozvoli, a istinu će reći.
    Muhamed Mehanović
    na Dan kada Džibril i meleki budu u redove poredani, kada će samo onaj kome Milostivi dozvoli govoriti, a istinu će reći.
    Besim Korkut
    Na Dan kad bude stajao Duh i meleci posafani,neće govoriti, izuzev onaj kome dopusti Milostivi - agovoriće tačno.
    Mustafa Mlivo
    Na dan u koji duh i anđeli budu postavljeni u red, niko neće govoriti, osim onaj kojemu dopusti Milosrdni, i koji će samo govoriti ono što je pravo.
    Mićo Ljubibratić
  • 39 An-Naba · Vijest
    ذَٰلِكَ الْيَوْمُ الْحَقُّ ۖ فَمَنْ شَاءَ اتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِ مَآبًا
    DHALIKEL-JEWMUL-HEKKU FEMEN SHA’E ETTEHADHE ‘ILA RABBIHI ME’ABÆN
    To je Istiniti dan, pa ko hoće, povratak Gospodaru svome prihvatit će.
    Muhamed Mehanović
    To je neizbježan Dan, pa ko hoće, Gospodaru svome će, kao utočištu, poći.
    Besim Korkut
    Taj dan je istinit, pa ko hoće, uzeće kaGospodaru svom povratište.
    Mustafa Mlivo
    Taj dan je neizbježan: koji god hoće, neka dođe putem koji vodi ka Gospodu.
    Mićo Ljubibratić
  • 40 An-Naba · Vijest
    إِنَّا أَنْذَرْنَاكُمْ عَذَابًا قَرِيبًا يَوْمَ يَنْظُرُ الْمَرْءُ مَا قَدَّمَتْ يَدَاهُ وَيَقُولُ الْكَافِرُ يَا لَيْتَنِي كُنْتُ تُرَابًا
    ‘INNA ‘ENDHERNAKUM ‘ADHABÆN KARIBÆN JEWME JENDHURUL-MER’U MA KADDEMET JEDAHU WE JEKULUL-KAFIRU JA LEJTENI KUNTU TURABÆN
    Mi vas, zaista, na patnju blisku upozoravamo, na Dan u kome će čovjek djela ruku svojih vidjeti, a nevjernik uzviknuti: "Kamo sreće da sam prašina bio!"
    Muhamed Mehanović
    Mi vas na skoru patnju upozoravamo, na Dan u kome će čovjek djela ruku svojih vidjeti, a nevjernik uzviknuti: "Da sam, bogdo, zemlja ostao!"
    Besim Korkut
    Uistinu, Mi vas upozoravamo kaznom bliskom,na Dan kad vidi čovjek šta su unaprijed poslale rukenjegove i rekne nevjernik: "O da sam prašina!"
    Mustafa Mlivo
    Mi smo te sjetili da je blizu dolazak kazne,
    Mićo Ljubibratić