At-Tahrim
-
6 At-Tahrim · Zabrana
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا قُوا أَنْفُسَكُمْ وَأَهْلِيكُمْ نَارًا وَقُودُهَا النَّاسُ وَالْحِجَارَةُ عَلَيْهَا مَلَائِكَةٌ غِلَاظٌ شِدَادٌ لَا يَعْصُونَ اللَّهَ مَا أَمَرَهُمْ وَيَفْعَلُونَ مَا يُؤْمَرُونَ
JA ‘EJJUHAL-LEDHINE ‘AMENU KU ‘ENFUSEKUM WE ‘EHLIKUM NARÆN WEKUDUHA EN-NASU WEL-HIXHARETU ‘ALEJHA MELA’IKETUN GILADHUN SHIDADUN LA JA’SUNEL-LAHE MA ‘EMEREHUM WE JEF’ALUNE MA JU’UMERUNE
O vi koji vjerujete, sebe i porodice svoje čuvajte od Vatre kojoj su ljudi i kamenje gorivo, o kojoj se meleki strogi i snažni brinu, koji se onome što im Allah zapovjedi ne opiru, i koji ono što im se naredi izvršavaju.
Muhamed Mehanović O vi koji vjerujete, sebe i porodice svoje čuvajte od vatre čije će gorivo ljudi i kamenje biti, i o kojoj će se meleki strogi i snažni brinuti, koji se onome što im Allah zapovjedi neće opirati, i koji će ono što im se naredi izvršiti.
Besim Korkut O vi koji vjerujete! Zaštitite duše vaše iporodice svoje vatre čije će gorivo biti ljudi ikamenje. Nad njom su meleci grubi, snažni, ne opiruse Allahu šta im naredi, i čine šta im se naređuje.
Mustafa Mlivo