Sura 58

Al-Mujadila

Džuz 28
Početak od ajeta je dostupan samo u arapskom modu.

Audio nije dostupan za ovu suru.

  • 9 Al-Mujadila 58:9 · Džuz 28
    يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِذَا تَنَاجَيْتُمْ فَلَا تَتَنَاجَوْا بِالْإِثْمِ وَالْعُدْوَانِ وَمَعْصِيَتِ الرَّسُولِ وَتَنَاجَوْا بِالْبِرِّ وَالتَّقْوَىٰ ۖ وَاتَّقُوا اللَّهَ الَّذِي إِلَيْهِ تُحْشَرُونَ
    JA ‘EJJUHAL-LEDHINE ‘AMENU ‘IDHA TENAXHEJTUM FELA TETENAXHEW BIL-’ITHMI WEL-’UDWANI WE MA’SIJETI ER-RESULI WE TENAXHEW BIL-BIRRI WET-TEKWA WE ETTEKU ELLAHEL-LEDHI ‘ILEJHI TUHSHERUNE
    O vi koji vjerujete, kada se među sobom došaptavate, ne došaptavajte se o grijehu, neprijateljstvu i neposlušnosti prema Poslaniku, već se došaptavajte o dobročinstvu i bogobojaznosti, i bojte se Allaha, pred Kojim ćete okupljeni biti.
    — Mehanović
    O vjernici, kada međusobom tajno razgovarate, ne razgovarajte o grijehu i neprijateljstvu i neposlušnosti prema Poslaniku, već razgovarajte o dobročinstvui čestitosti, i bojte se Allaha pred kojim ćete sakupljeni biti.
    — Korkut
    O vi koji vjerujete! Kad se budete tajno dogovarali, tad se ne dogovarajte o grijehu i neprijateljstvu i neposlušnosti Poslaniku - a dogovarajte se o pravednosti i bogobojaznosti; i bojte se Allaha, Onog kojem ćete biti sabrani.
    — Mlivo
    O vi koji vjerujete, kada se među sobom tajno došaptavate, ne došaptavajte se o grijehu, neprijateljstvu i nepokornosti Poslaniku, već se došaptavajte o dobročinstvu i bogobojaznosti, i bojte se Allaha pred Kojim ćete biti sakupljeni.
    — AI prijevod