Ash-Shura
Početak od ajeta je dostupan samo u arapskom modu.
-
14 Ash-Shura · Dogovaranje
وَمَا تَفَرَّقُوا إِلَّا مِنْ بَعْدِ مَا جَاءَهُمُ الْعِلْمُ بَغْيًا بَيْنَهُمْ ۚ وَلَوْلَا كَلِمَةٌ سَبَقَتْ مِنْ رَبِّكَ إِلَىٰ أَجَلٍ مُسَمًّى لَقُضِيَ بَيْنَهُمْ ۚ وَإِنَّ الَّذِينَ أُورِثُوا الْكِتَابَ مِنْ بَعْدِهِمْ لَفِي شَكٍّ مِنْهُ مُرِيبٍ
WE MA TEFERREKU ‘ILLA MIN BA’DI MA XHA’EHUMUL-’ILMU BEGJÆN BEJNEHUM WE LEWLA KELIMETUN SEBEKAT MIN RABBIKE ‘ILA ‘EXHELIN MUSEMMEN LEKUDIJE BEJNEHUM WE ‘INNEL-LEDHINE ‘URITHUL-KITABE MIN BA’DIHIM LEFI SHEKKIN MINHU MURIBIN
A oni su se, baš onda kad im je došlo znanje, iz zlobe međusobne podvojili. I da nije Riječi Gospodara tvoga prije izrečene o odgađanju kazne do roka određenog, njima bi bilo već presuđeno. A oni kojima se poslije njih Knjiga u nasljedstvo ostavlja, spram nje su u sumnji velikoj.
Muhamed Mehanović A oni su se podvojili iz zlobe međusobne baš onda kad im je došlo saznanje. I da nije Riječi Gospodara tvoga prije izrečene, do označenog roka, s njima bi bilo već svršeno. A oni kojima se poslije njih Knjiga u nasljedstvo ostavlja veoma sumnjaju u nju.
Besim Korkut A podijelili su se jedino nakon što im jedošlo znanje, zavišću između njih. A da nije Riječiprethodne od Gospodara tvog do roka određenog, zaistabi među njima bilo presuđeno. A uistinu, oni kojimaje Knjiga data u naslijeđe poslije njih o njoj su usumnji ozbiljnoj.
Mustafa Mlivo