Sura 38

Sad

Džuz 23
Početak od ajeta je dostupan samo u arapskom modu.

Audio nije dostupan za ovu suru.

  • 30 Sad 38:30 · Džuz 23
    وَوَهَبْنَا لِدَاوُودَ سُلَيْمَانَ ۚ نِعْمَ الْعَبْدُ ۖ إِنَّهُ أَوَّابٌ
    WE WEHEBNA LIDAWUDE SULEJMANE NI’MEL-’ABDU ‘INNEHU ‘EWWABUN
    Mi smo Davudu poklonili Sulejmana; divan je on rob bio, i stalno se Allahu pokajnički obraćao!
    — Mehanović
    Mi smo Davudu poklonili Sulejmana, divan je on rob bio, i mnogo se kajao!
    — Korkut
    I podarili smo Dawudu Sulejmana. Divan rob! Uistinu, on je bio onaj koji se obraćao.
    — Mlivo
    I Mi smo Davudu poklonili Sulejmana; divan je on rob bio, uistinu je on mnogo Allahu obraćan bio!
    — AI prijevod