Al-Anbiya — nastavi slušanje
-
8 Al-Anbiya 21:8 · Džuz 17
وَمَا جَعَلْنَاهُمْ جَسَدًا لَا يَأْكُلُونَ الطَّعَامَ وَمَا كَانُوا خَالِدِينَ
WE MA XHE’ALNAHUM XHESEDÆN LA JE’KULUNET-TA’AME WE MA KANU HALIDINE
Mi ih nismo stvorili kao tijela koja žive bez hrane, niti su oni besmrtni bili.
— Mehanović Mi ih nismo stvarali kao bića koja žive bez hrane, ni oni nisu besmrtni bili.
— Korkut I nismo ih učinili tijelima (koja) ne jedu hranu, i nisu bili besmrtnici.
— Mlivo I nismo ih učinili tijelima koja hranu ne jedu, niti su oni besmrtni bili.
— AI prijevod