Sura 113

Al-Falaq

Svitanje سورة الفلق 5 ajeta Džuz 30
Početak od ajeta je dostupan samo u arapskom modu.

Audio nije dostupan za ovu suru.

  • 1 Al-Falaq 113:1 · Džuz 30
    بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ الْفَلَقِ
    KUL ‘A’UDHU BIREBBIL-FELEKI
    Reci: "Utječem se Gospodaru svitanja,
    — Mehanović
    Reci: "Utičem se Gospodaru svitanja
    — Korkut
    Reci: "Tražim zaštitu u Gospodara svitanja,
    — Mlivo
    Reci: Ja tražim utočišta kod Gospodara svitanja dana,
    — Ljubibratić
  • 2 Al-Falaq 113:2 · Džuz 30
    مِنْ شَرِّ مَا خَلَقَ
    MIN SHERRI MA HALEKA
    od zla onoga što On stvara."
    — Mehanović
    od zla onoga što On stvara,
    — Korkut
    Od zla onog šta stvara,
    — Mlivo
    Od pakosti njegovijeh stvorenja,
    — Ljubibratić
  • 3 Al-Falaq 113:3 · Džuz 30
    وَمِنْ شَرِّ غَاسِقٍ إِذَا وَقَبَ
    WE MIN SHERRI GASIKIN ‘IDHA WEKABE
    i od zla mrkle noći kad razastre tmine,
    — Mehanović
    i od zla mrkle noći kada razastre tmine,
    — Korkut
    I od zla tame kad zamrači,
    — Mlivo
    Od zla mračne noći, kada nas ona zateče,
    — Ljubibratić
  • 4 Al-Falaq 113:4 · Džuz 30
    وَمِنْ شَرِّ النَّفَّاثَاتِ فِي الْعُقَدِ
    WE MIN SHERRI EN-NEFFATHATI FIL-’UKADI
    i od zla onih koje u čvorove pušu
    — Mehanović
    i od zla smutljivca kad smutnje sije,
    — Korkut
    I od zla onih koje pušu u čvorove,
    — Mlivo
    Od pakosti onijeh koje duvaju na uzle,[a]
    — Ljubibratić
  • 5 Al-Falaq 113:5 · Džuz 30
    وَمِنْ شَرِّ حَاسِدٍ إِذَا حَسَدَ
    WE MIN SHERRI HASIDIN ‘IDHA HESEDE
    i od zla zavidnika kad zavidi."
    — Mehanović
    i od zla zavidljivca kad zavist ne krije!"
    — Korkut
    I od zla zavidnika kad zavidi!"
    — Mlivo
    Od zla zavidljivca koji nam zavidi.
    — Ljubibratić