Sura 106

Quraish

Kurejšije سورة قريش 4 ajeta Džuz 30
Početak od ajeta je dostupan samo u arapskom modu.

Audio nije dostupan za ovu suru.

  • 1 Quraish 106:1 · Džuz 30
    بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ لِإِيلَافِ قُرَيْشٍ
    LI’ILAFI KUREJSHIN
    Zbog udruživanja: Kurejšija,
    — Mehanović
    Zbog navike Kurejšija,
    — Korkut
    Zbog navike Kurejšija,
    — Mlivo
    U savez Korejšita;
    — Ljubibratić
  • 2 Quraish 106:2 · Džuz 30
    إِيلَافِهِمْ رِحْلَةَ الشِّتَاءِ وَالصَّيْفِ
    ‘ILAFIHIM RIHLETE ESH-SHITA’I WE ES-SEJFI
    udruživanja njihova da zimi i ljeti putuju,
    — Mehanović
    navike njihove da zimi i ljeti putuju,
    — Korkut
    Navike putovanja njihovog, zimi i ljeti,
    — Mlivo
    U savez njihov, šaljemo karavane zimi i ljeti!
    — Ljubibratić
  • 3 Quraish 106:3 · Džuz 30
    فَلْيَعْبُدُوا رَبَّ هَٰذَا الْبَيْتِ
    FELJA’BUDU REBBE HADHAL-BEJTI
    neka oni Gospodaru ove Kuće ibadet čine,
    — Mehanović
    neka se oni Gospodaru hrama ovoga klanjaju,
    — Korkut
    Pa neka obožavaju Gospodara ove Kuće,
    — Mlivo
    I koji ih je izbavio od strahovanja.
    — Ljubibratić
  • 4 Quraish 106:4 · Džuz 30
    الَّذِي أَطْعَمَهُمْ مِنْ جُوعٍ وَآمَنَهُمْ مِنْ خَوْفٍ
    EL-LEDHI ‘ET’AMEHUM MIN XHU’IN WE ‘AMENEHUM MIN HAWFIN
    Koji ih gladne hrani i od straha brani.
    — Mehanović
    koji ih gladne hrani i od straha brani.
    — Korkut
    Koji ih za gladi hrani i od straha brani.
    — Mlivo
    Neka služe Bogu ovoga hrama, Bogu koji ih je hranio i sačuvao od gladi,
    — Ljubibratić