Al-Asr
-
3 Al-Asr · Vrijeme
إِلَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ وَتَوَاصَوْا بِالْحَقِّ وَتَوَاصَوْا بِالصَّبْرِ
‘ILLAL-LEDHINE ‘AMENU WE ‘AMILU ES-SALIHATI WE TEWASEW BIL-HEKKI WE TEWASEW BIS-SEBRI
samo nisu oni koji vjeruju i dobra djela čine, i koji jedni drugima Istinu preporučuju i koji jedni drugima preporučuju strpljenje.
Muhamed Mehanović samo ne oni koji vjeruju i dobra djela čine, i koji jedni drugima istinu preporučuju i koji jedni drugima preporučuju strpljenje.
Besim Korkut Izuzev onih koji vjeruju i čine dobra djela,i preporučuju jedni drugima Istinu i preporučuju jedni drugima strpljenje.
Mustafa Mlivo Odatle izuzmi one koji vjeruju i čine dobra djela, koji jedan drugom preporučuju istinu i strpljenje.
Mićo Ljubibratić