Al-Anfal — nastavi slušanje
-
5 Al-Anfal 8:5 · Džuz 9
كَمَا أَخْرَجَكَ رَبُّكَ مِنْ بَيْتِكَ بِالْحَقِّ وَإِنَّ فَرِيقًا مِنَ الْمُؤْمِنِينَ لَكَارِهُونَ
KEMA ‘EHREXHEKE REBBUKE MIN BEJTIKE BIL-HEKKI WE ‘INNE FERIKÆN MINEL-MU’UMININE LEKARIHUNE
Tako je bilo i onda kada te je Gospodar tvoj s pravom iz doma tvoga izveo, a to jednoj grupi vjernika nije nikako po volji bilo.
— Mehanović Tako je bilo i onda kada te je Gospodar tvoj s pravom iz doma tvoga izveo, - što jednoj skupini vjernika nikako nije bilo po volji.
— Korkut Kao što te je izveo Gospodar tvoj iz tvoje kuće s Istinom, a uistinu, skupina vjernika je bila nerada (tome).
— Mlivo Spomeni se časa kad ti Bog naredi da iziđeš iz svojega staništa radi propovijedanja istine, i kad jedan dio vjerujućih iđaše preko volje za tobom;
— Ljubibratić