Sura 109

Al-Kafiroon

Nevjernici سورة الكافرون 6 ajeta Džuz 30
Početak od ajeta je dostupan samo u arapskom modu.

Audio nije dostupan za ovu suru.

  • 1 Al-Kafiroon 109:1 · Džuz 30
    بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ قُلْ يَا أَيُّهَا الْكَافِرُونَ
    KUL JA ‘EJJUHAL-KAFIRUNE
    Reci: "O vi nevjernici,
    — Mehanović
    Reci: "O vi nevjernici,
    — Korkut
    Reci: "O nevjernici!
    — Mlivo
    Reci: O nevjernici!
    — Ljubibratić
  • 2 Al-Kafiroon 109:2 · Džuz 30
    لَا أَعْبُدُ مَا تَعْبُدُونَ
    LA ‘A’BUDU MA TA’BUDUNE
    ja ne obožavam ono što vi obožavate,
    — Mehanović
    ja se neću klanjati onima kojima se vi klanjate,
    — Korkut
    Ne obožavam šta obožavate,
    — Mlivo
    Ja neću obožavati ono što vi obožavate.
    — Ljubibratić
  • 3 Al-Kafiroon 109:3 · Džuz 30
    وَلَا أَنْتُمْ عَابِدُونَ مَا أَعْبُدُ
    WE LA ‘ENTUM ‘ABIDUNE MA ‘A’BUDU
    niti ste vi obožavaoci Onoga Koga ja obožavam,
    — Mehanović
    a ni vi se nećete klanjati Onome kome se ja klanjam;
    — Korkut
    I niste vi obožavatelji onog šta obožavam,
    — Mlivo
    Vi nećete obožavati ono što ja obožavam.
    — Ljubibratić
  • 4 Al-Kafiroon 109:4 · Džuz 30
    وَلَا أَنَا عَابِدٌ مَا عَبَدْتُمْ
    WE LA ‘ENA ‘ABIDUN MA ‘ABEDTTUM
    niti sam ja obožavalac onoga što vi obožavate,
    — Mehanović
    ja se nisam klanjao onima kojima ste se vi klanjali,
    — Korkut
    I nisam ja obožavalac onog šta obožavate,
    — Mlivo
    Ja ne obožavam ono što vi obožavate.
    — Ljubibratić
  • 5 Al-Kafiroon 109:5 · Džuz 30
    وَلَا أَنْتُمْ عَابِدُونَ مَا أَعْبُدُ
    WE LA ‘ENTUM ‘ABIDUNE MA ‘A’BUDU
    niti ste vi obožavaoci Onoga Koga ja obožavam,
    — Mehanović
    a i vi se niste klanjali Onome kome se ja klanjam,
    — Korkut
    Niti ste vi obožavaoci onog šta obožavam.
    — Mlivo
    Vi ne obožavate ono što ja obožavam.
    — Ljubibratić
  • 6 Al-Kafiroon 109:6 · Džuz 30
    لَكُمْ دِينُكُمْ وَلِيَ دِينِ
    LEKUM DINUKUM WE LIJE DINI
    vama vaša vjera, a meni moja."
    — Mehanović
    A vama - vaša vjera, a meni - moja!
    — Korkut
    Vama vjera vaša, a meni vjera moja!"
    — Mlivo
    Vi imate svoju vjeru, a ja imam svoju.
    — Ljubibratić