An-Najm | Zvijezda ( سورة النجم )
-
An-Najm | Zvijezda (53:1 )
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ وَالنَّجْمِ إِذَا هَوَىٰ
WE EN-NEXHMI ‘IDHA HEWA
Tako Mi zvijezde kad zapada,
Muhamed Mehanović Tako mi zvijezde kad zalazi,
Besim Korkut Tako mi zvijezde kad zalazi,
Mustafa Mlivo -
An-Najm | Zvijezda (53:2 )
مَا ضَلَّ صَاحِبُكُمْ وَمَا غَوَىٰ
MA DELLE SAHIBUKUM WE MA GAWA
vaš drug nije s Pravog puta skrenuo i nije zalutao!
Muhamed Mehanović vaš drug nije s pravog puta skrenuo i nije zalutao!
Besim Korkut Nije zalutao drug vaš, niti skrenuo,
Mustafa Mlivo -
An-Najm | Zvijezda (53:3 )
وَمَا يَنْطِقُ عَنِ الْهَوَىٰ
WE MA JENTIKU ‘ANIL-HEWA
On ne govori po hiru svome.
Muhamed Mehanović On ne govori po hiru svome -
Besim Korkut I ne govori po želji.
Mustafa Mlivo -
An-Najm | Zvijezda (53:4 )
إِنْ هُوَ إِلَّا وَحْيٌ يُوحَىٰ
‘IN HUWE ‘ILLA WEHJUN JUHA
To je samo Objava koja mu se obznanjuje.
Muhamed Mehanović to je samo Objava koja mu se obznanjuje,
Besim Korkut To je jedino Objava - objavljuje se.
Mustafa Mlivo -
An-Najm | Zvijezda (53:5 )
عَلَّمَهُ شَدِيدُ الْقُوَىٰ
‘ALLEMEHU SHEDIDUL-KUWA
Uči ga jedan velikih moći;
Muhamed Mehanović uči ga jedan ogromne snage,
Besim Korkut Uči ga Jedan žestokih sila,
Mustafa Mlivo -
An-Najm | Zvijezda (53:6 )
ذُو مِرَّةٍ فَاسْتَوَىٰ
DHU MIRRETIN FASTEWA
snažni, koji se uspravio u liku svome,
Muhamed Mehanović razoriti, koji se pojavio u liku svome
Besim Korkut Posjednik snage. Tad se postavio,
Mustafa Mlivo -
An-Najm | Zvijezda (53:7 )
وَهُوَ بِالْأُفُقِ الْأَعْلَىٰ
WE HUWE BIL-’UFUKIL-’A’LA
na obzorju najvišem.
Muhamed Mehanović na obzorju najvišem,
Besim Korkut I on bio na horizontu najuzvišenijem,
Mustafa Mlivo -
An-Najm | Zvijezda (53:8 )
ثُمَّ دَنَا فَتَدَلَّىٰ
THUMME DENA FETEDELLA
Zatim se približio, pa nadnio
Muhamed Mehanović zatim se približio, pa nadnio -
Besim Korkut Zatim se približio, pa spustio,
Mustafa Mlivo -
An-Najm | Zvijezda (53:9 )
فَكَانَ قَابَ قَوْسَيْنِ أَوْ أَدْنَىٰ
FEKANE KABE KAWSEJNI ‘EW ‘EDNA
blizu koliko dva luka ili bliže
Muhamed Mehanović blizu koliko dva luka ili bliže -
Besim Korkut Pa bio na rastojanju dva luka ili bliži,
Mustafa Mlivo -
An-Najm | Zvijezda (53:10 )
فَأَوْحَىٰ إِلَىٰ عَبْدِهِ مَا أَوْحَىٰ
FE’EWHA ‘ILA ‘ABDIHI MA ‘EWHA
i objavio robu Njegovu ono što je objavio.
Muhamed Mehanović i objavio robu Njegovu ono što je objavio,
Besim Korkut Te objavio (Allah) robu Svom, šta je objavio.
Mustafa Mlivo -
An-Najm | Zvijezda (53:11 )
مَا كَذَبَ الْفُؤَادُ مَا رَأَىٰ
MA KEDHEBEL-FU’UADU MA RE’A
Srce nije poreklo ono što je vidio.
Muhamed Mehanović srce nije poreklo ono što je vidio,
Besim Korkut Nije poreklo srce šta je vidio.
Mustafa Mlivo -
An-Najm | Zvijezda (53:12 )
أَفَتُمَارُونَهُ عَلَىٰ مَا يَرَىٰ
‘EFETUMARUNEHU ‘ALA MA JERA
Pa zašto se prepirete s njim o onom što je vidio?
Muhamed Mehanović pa zašto se prepirete s njim o onom što je vidio?
Besim Korkut Pa zar raspravljate s njim o onom što jevidio?
Mustafa Mlivo -
An-Najm | Zvijezda (53:13 )
وَلَقَدْ رَآهُ نَزْلَةً أُخْرَىٰ
WE LEKAD RE’AHU NEZLETEN ‘UHRA
On ga je i drugi put vidio.
Muhamed Mehanović On ga je i drugi put vidio,
Besim Korkut I zaista ga je vidio pri spuštanju drugom,
Mustafa Mlivo -
An-Najm | Zvijezda (53:14 )
عِنْدَ سِدْرَةِ الْمُنْتَهَىٰ
‘INDE SIDRETIL-MUNTEHA
Kod Sidretul-Muntehaa,
Muhamed Mehanović kod Sidretu-l muntehaa
Besim Korkut Kod Sidre krajnje
Mustafa Mlivo -
An-Najm | Zvijezda (53:15 )
عِنْدَهَا جَنَّةُ الْمَأْوَىٰ
‘INDEHA XHENNETUL-ME’WA
gdje je džennetsko utočište.
Muhamed Mehanović kod kojeg je Džennetsko prebivalište,
Besim Korkut Kod koje je džennetsko sklonište,
Mustafa Mlivo -
An-Najm | Zvijezda (53:16 )
إِذْ يَغْشَى السِّدْرَةَ مَا يَغْشَىٰ
‘IDH JEGSHA ES-SIDRETE MA JEGSHA
Kad je Sidru prekrilo ono što ju je prekrilo,
Muhamed Mehanović kad je Sidru pokrivalo ono što je pokrivalo -
Besim Korkut Kad je Sidru pokrivalo šta je pokrivalo.
Mustafa Mlivo -
An-Najm | Zvijezda (53:17 )
مَا زَاغَ الْبَصَرُ وَمَا طَغَىٰ
MA ZAGAL-BESERU WE MA TEGA
pogled mu nije skrenuo i nije prekoračio.
Muhamed Mehanović pogled mu nije skrenuo, nije prekoračio,
Besim Korkut Nije skrenuo pogled, niti prekoračio,
Mustafa Mlivo -
An-Najm | Zvijezda (53:18 )
لَقَدْ رَأَىٰ مِنْ آيَاتِ رَبِّهِ الْكُبْرَىٰ
LEKAD RE’A MIN ‘AJATI RABBIHIL-KUBRA
Vidio je najveličanstvenije znakove svoga Gospodara.
Muhamed Mehanović vidio je najveličanstvenija znamenja svoga Gospodara.
Besim Korkut Doista je vidio od znakova Gospodara svog -najveće.
Mustafa Mlivo -
An-Najm | Zvijezda (53:19 )
أَفَرَأَيْتُمُ اللَّاتَ وَالْعُزَّىٰ
‘EFERE’EJTUMUL-LATE WEL-’UZZA
Vidjeste li Lata i Uzzaa?!
Muhamed Mehanović Šta kažete o Latu i Uzzau
Besim Korkut Pa jeste li vidjeli Lata i Uzzaa,
Mustafa Mlivo -
An-Najm | Zvijezda (53:20 )
وَمَنَاةَ الثَّالِثَةَ الْأُخْرَىٰ
WE MENÆTE ETH-THALITHETEL-’UHRA
I Menata trećeg, posljednjeg od njih?!
Muhamed Mehanović i Menatu, trećoj najmanje cijenjenoj? -
Besim Korkut I Menat, treću, posljednju?
Mustafa Mlivo -
An-Najm | Zvijezda (53:21 )
أَلَكُمُ الذَّكَرُ وَلَهُ الْأُنْثَىٰ
‘ELEKUMU EDH-DHEKERU WE LEHUL-’UNTHA
Zar za vas da su sinovi, a za Njega kćeri?!
Muhamed Mehanović Zar su za vas sinovi, a za Njega kćeri?!
Besim Korkut Zar vama muško, a Njemu žensko?
Mustafa Mlivo -
An-Najm | Zvijezda (53:22 )
تِلْكَ إِذًا قِسْمَةٌ ضِيزَىٰ
TILKE ‘IDHÆN KISMETUN DIZA
To bi tada bila podjela nepravedna.
Muhamed Mehanović To bi tada bila podjela nepravedna. -
Besim Korkut To je onda podjela nepravedna!
Mustafa Mlivo -
An-Najm | Zvijezda (53:23 )
إِنْ هِيَ إِلَّا أَسْمَاءٌ سَمَّيْتُمُوهَا أَنْتُمْ وَآبَاؤُكُمْ مَا أَنْزَلَ اللَّهُ بِهَا مِنْ سُلْطَانٍ ۚ إِنْ يَتَّبِعُونَ إِلَّا الظَّنَّ وَمَا تَهْوَى الْأَنْفُسُ ۖ وَلَقَدْ جَاءَهُمْ مِنْ رَبِّهِمُ الْهُدَىٰ
‘IN HIJE ‘ILLA ‘ESMA’UN SEMMEJTUMUHA ‘ENTUM WE ‘ABA’UUKUM MA ‘ENZELEL-LAHU BIHA MIN SULTANIN ‘IN JETTEBI’UNE ‘ILLA EDH-DHENNE WE MA TEHWAL-’ENFUSU WE LEKAD XHA’EHUM MIN RABBIHIMUL-HUDA
To su samo imena koja ste im vi i preci vaši nadjenuli; Allah o njima nikakav dokaz nije poslao; oni se povode samo za pretpostavkama i onim za čim duše žude, a već im dođe od Gospodara njihova Uputa.
Muhamed Mehanović To su samo imena koja ste im vi i preci vaši nadjenuli, Allah o njima nikakav dokaz nije poslao; oni se povode samo za pretpostavkama i onim za čim duše žude, a već im dolazi od Gospodara njihova prava uputa.
Besim Korkut To su samo imena - nadjeli ste ih vi i očevivaši. Nije objavio Allah za njih nikakav dokaz.Slijede samo pretpostavku i ono šta žele duše, a većim je došla Uputa od Gospodara njihovog!
Mustafa Mlivo -
An-Najm | Zvijezda (53:24 )
أَمْ لِلْإِنْسَانِ مَا تَمَنَّىٰ
‘EM LIL’INSANI MA TEMENNA
I zar da čovjek sve što poželi dobije?!
Muhamed Mehanović Ne može čovjek da ostvari sve što poželi,
Besim Korkut Ili: hoće li imati čovjek šta zaželi?
Mustafa Mlivo -
An-Najm | Zvijezda (53:25 )
فَلِلَّهِ الْآخِرَةُ وَالْأُولَىٰ
FELILLAHIL-’AHIRETU WEL-’ULA
Pa, Allahu pripada i prvi i drugi svijet.
Muhamed Mehanović Allahu pripada i ovaj i onaj svijet!
Besim Korkut Pa, Allahov je zadnji i prvi.
Mustafa Mlivo -
An-Najm | Zvijezda (53:26 )
وَكَمْ مِنْ مَلَكٍ فِي السَّمَاوَاتِ لَا تُغْنِي شَفَاعَتُهُمْ شَيْئًا إِلَّا مِنْ بَعْدِ أَنْ يَأْذَنَ اللَّهُ لِمَنْ يَشَاءُ وَيَرْضَىٰ
WE KEM MIN MELEKIN FI ES-SEMAWATI LA TUGNI SHEFA’ATUHUM SHEJ’ÆN ‘ILLA MIN BA’DI ‘EN JE’DHENEL-LAHU LIMEN JESHA’U WE JERDA
A koliko na nebesima ima meleka čije zauzimanje nikome neće biti od koristi, sve dok Allah to ne dozvoli onome kome On hoće i u korist onoga kojim je zadovoljan.
Muhamed Mehanović A koliko na nebesima ima meleka čije posredovanje nikome neće biti od koristi, sve dok Allah to ne dozvoli onome kome On hoće i u korist onoga kojim je zadovoljan.
Besim Korkut I koliko je meleka u nebesima čijeposredovanje neće ništa koristiti, izuzev nakon štodopusti Allah kome hoće i bude zadovoljan!
Mustafa Mlivo -
An-Najm | Zvijezda (53:27 )
إِنَّ الَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِالْآخِرَةِ لَيُسَمُّونَ الْمَلَائِكَةَ تَسْمِيَةَ الْأُنْثَىٰ
‘INNEL-LEDHINE LA JU’UMINUNE BIL-’AHIRETI LEJUSEMMUNEL-MELA’IKETE TESMIJETEL-’UNTHA
Oni koji ne vjeruju u ahiret nazivaju meleke imenima ženskim.
Muhamed Mehanović Oni koji ne vjeruju u onaj svijet nazivaju meleke imenima ženskim,
Besim Korkut Uistinu, oni koji ne vjeruju u Ahiret,imenuju meleke imenovanjem ženskim,
Mustafa Mlivo -
An-Najm | Zvijezda (53:28 )
وَمَا لَهُمْ بِهِ مِنْ عِلْمٍ ۖ إِنْ يَتَّبِعُونَ إِلَّا الظَّنَّ ۖ وَإِنَّ الظَّنَّ لَا يُغْنِي مِنَ الْحَقِّ شَيْئًا
WE MA LEHUM BIHI MIN ‘ILMIN ‘IN JETTEBI’UNE ‘ILLA EDH-DHENNE WE ‘INNE EDH-DHENNE LA JUGNI MINEL-HEKKI SHEJ’ÆN
A o tome ništa ne znaju, slijede samo pretpostavke, a pretpostavka Istini baš nimalo ne koristi.
Muhamed Mehanović a o tome ništa ne znaju, slijede samo pretpostavke, a pretpostavka istini baš nimalo ne koristi.
Besim Korkut A nemaju oni o tome nikakvo znanje. Slijedesamo pretpostavku, a uistinu, pretpostavka ništa nekoristi Istini.
Mustafa Mlivo -
An-Najm | Zvijezda (53:29 )
فَأَعْرِضْ عَنْ مَنْ تَوَلَّىٰ عَنْ ذِكْرِنَا وَلَمْ يُرِدْ إِلَّا الْحَيَاةَ الدُّنْيَا
FE’A’RID ‘AN MEN TEWELLA ‘AN DHIKRINA WE LEM JURID ‘ILLAL-HEJÆTE ED-DUNJA
Pa, ti se okani onoga ko se od Opomene Naše okrenuo i koji samo život dunjalučki želi.
Muhamed Mehanović Zato se ti okani onoga koji Kur´an izbjegava i koji samo život na ovom svijetu želi, -
Besim Korkut Zato se okreni od onog ko se odvraća odOpomene Naše i samo želi život Dunjaa.
Mustafa Mlivo -
An-Najm | Zvijezda (53:30 )
ذَٰلِكَ مَبْلَغُهُمْ مِنَ الْعِلْمِ ۚ إِنَّ رَبَّكَ هُوَ أَعْلَمُ بِمَنْ ضَلَّ عَنْ سَبِيلِهِ وَهُوَ أَعْلَمُ بِمَنِ اهْتَدَىٰ
DHALIKE MEBLEGUHUM MINEL-’ILMI ‘INNE REBBEKE HUWE ‘A’LEMU BIMEN DELLE ‘AN SEBILIHI WE HUWE ‘A’LEMU BIMENI EHTEDA
To je vrhunac njihova znanja - Gospodar tvoj najbolje zna one koji su skrenuli s Njegova puta i On najbolje zna one koji su na Pravom putu.
Muhamed Mehanović to je vrhunac njihova znanja -, Gospodar tvoj dobro zna one koji su skrenuli s Njegova puta i On dobro zna one koji su na pravom putu.
Besim Korkut To je njihov domet od znanja. Uistinu,Gospodar tvoj, On je Najbolji znalac ko je odlutao sputa Njegovog, i On je Najbolji znalac onog ko seupućuje.
Mustafa Mlivo -
An-Najm | Zvijezda (53:31 )
وَلِلَّهِ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ لِيَجْزِيَ الَّذِينَ أَسَاءُوا بِمَا عَمِلُوا وَيَجْزِيَ الَّذِينَ أَحْسَنُوا بِالْحُسْنَى
WE LILLEHI MA FI ES-SEMAWATI WE MA FIL-’ERDI LIJEXHZIJEL-LEDHINE ‘ESA’U BIMA ‘AMILU WE JEXHZIJEL-LEDHINE ‘EHSENU BIL-HUSNA
Allahovo je sve što je na nebesima i što je na Zemlji, da bi, prema onome kako su radili, kaznio one koji rade zlo, a najljepšom nagradom nagradio one koji čine dobro,
Muhamed Mehanović Allahovo je sve što je na nebesima i što je na Zemlji - da bi, prema onome kako su radili, kaznio one koji rade zlo, a najljepšom nagradom nagradio one koji čine dobro,
Besim Korkut A Allahovo je šta je u nebesima i šta je naZemlji, da bi platio one koji čine zlo, onim štorade, i platio one koji rade lijepo - lijepim,
Mustafa Mlivo -
An-Najm | Zvijezda (53:32 )
الَّذِينَ يَجْتَنِبُونَ كَبَائِرَ الْإِثْمِ وَالْفَوَاحِشَ إِلَّا اللَّمَمَ ۚ إِنَّ رَبَّكَ وَاسِعُ الْمَغْفِرَةِ ۚ هُوَ أَعْلَمُ بِكُمْ إِذْ أَنْشَأَكُمْ مِنَ الْأَرْضِ وَإِذْ أَنْتُمْ أَجِنَّةٌ فِي بُطُونِ أُمَّهَاتِكُمْ ۖ فَلَا تُزَكُّوا أَنْفُسَكُمْ ۖ هُوَ أَعْلَمُ بِمَنِ اتَّقَىٰ
EL-LEDHINE JEXHTENIBUNE KEBA’IREL-’ITHMI WEL-FEWAHISHE ‘ILLAL-LEMEME ‘INNE REBBEKE WASI’UL-MEGFIRETI HUWE ‘A’LEMU BIKUM ‘IDH ‘ENSHE’EKUM MINEL-’ERDI WE ‘IDH ‘ENTUM ‘EXHINNETUN FI BUTUNI ‘UMMEHATIKUM FELA TUZEKKU ‘ENFUSEKUM HUWE ‘A’LEMU BIMENI ETTEKA
one koji se klone velikih grijeha i razvrata, a one bezazlene On će oprostiti, jer Gospodar tvoj, zaista, neizmjerno prašta, On najbolje zna sve o vama, otkad vas je stvorio od zemlje i od kad ste bili zameci u utrobama majki vaših; zato se ne hvališite-On najbolje zna svakog onoga koji se grijeha kloni.
Muhamed Mehanović one koji se klone velikih grijehova i naročito razvrata, a one bezazlene On će oprostiti jer Gospodar tvoj, zaista, mnogo prašta, - On dobro zna sve o vama, otkad vas je stvorio od zemlje i otkad ste bili zameci u utrobama majki vaših; zato se ne hvališite bezgrešnošću svojom - On dobro zna onoga koji se grijeha kloni.
Besim Korkut One koji izbjegavaju velike grijehe irazvrate, izuzev neznatnih. Uistinu, Gospodar tvoj jesveobuhvatnog oprosta. On je vaš Najbolji poznavalacotkad vas je stvorio od zemlje, i kad ste vi bilizameci u utrobama majki vaših. Zato ne pripisujtečistotu dušama svojim. On je Najbolji znalac onog kose boji.
Mustafa Mlivo -
An-Najm | Zvijezda (53:33 )
أَفَرَأَيْتَ الَّذِي تَوَلَّىٰ
‘EFERE’EJTEL-LEDHI TEWELLA
Šta misliš o onome ko se okrenuo,
Muhamed Mehanović Reci ti Meni o onome koji istinu izbjegava
Besim Korkut Pa jesi li vidio onog koji se okrenuo,
Mustafa Mlivo -
An-Najm | Zvijezda (53:34 )
وَأَعْطَىٰ قَلِيلًا وَأَكْدَىٰ
WE ‘A’TA KALILÆN WE ‘EKDA
i malo udijelio, a onda posve prestao udjeljivati.
Muhamed Mehanović i malo udjeljuje, i posve prestane udjeljivati,
Besim Korkut I dao malo i zadržao,
Mustafa Mlivo -
An-Najm | Zvijezda (53:35 )
أَعِنْدَهُ عِلْمُ الْغَيْبِ فَهُوَ يَرَىٰ
‘A’INDEHU ‘ILMUL-GAJBI FEHUWE JERA
Zar on ima znanje o onome što je čulima nedokučivo, pa vidi?!
Muhamed Mehanović zna li on ono što je skriveno, pa vidi?
Besim Korkut Je li kod njega znanje nevidljivog, pa onvidi?
Mustafa Mlivo -
An-Najm | Zvijezda (53:36 )
أَمْ لَمْ يُنَبَّأْ بِمَا فِي صُحُفِ مُوسَىٰ
‘EM LEM JUNEBBE’ BIMA FI SUHUFI MUSA
Zar on nije obaviješten o onom što se nalazi u listovima Musaovim
Muhamed Mehanović Zar on nije obaviješten o onome šta se nalazi u listovima Musaovim
Besim Korkut Zar nije obaviješten o onom što je ulistovima Musaovim,
Mustafa Mlivo -
An-Najm | Zvijezda (53:37 )
وَإِبْرَاهِيمَ الَّذِي وَفَّىٰ
WE ‘IBRAHIMEL-LEDHI WE FFA
i Ibrahimovim - koji je obaveze potpuno ispunjavao
Muhamed Mehanović i Ibrahimovim: - koji je obaveze potpuno ispunjavao -
Besim Korkut I Ibrahimovim, koji je ispunio:
Mustafa Mlivo -
An-Najm | Zvijezda (53:38 )
أَلَّا تَزِرُ وَازِرَةٌ وِزْرَ أُخْرَىٰ
‘ELLA TEZIRU WAZIRETUN WIZRE ‘UHRA
da ni jedan grešnik tuđe grijehe neće nositi,
Muhamed Mehanović da nijedan grješnik tuđe grijehe neće nositi,
Besim Korkut Da se neće teretiti opterećeni teretomdrugog,
Mustafa Mlivo -
An-Najm | Zvijezda (53:39 )
وَأَنْ لَيْسَ لِلْإِنْسَانِ إِلَّا مَا سَعَىٰ
WE ‘EN LEJSE LIL’INSANI ‘ILLA MA SA’A
i da je čovjekovo samo ono što sam uradi,
Muhamed Mehanović i da je čovjekovo samo ono što sam uradi,
Besim Korkut I da će čovjekovo biti samo za što sepotrudi,
Mustafa Mlivo -
An-Najm | Zvijezda (53:40 )
وَأَنَّ سَعْيَهُ سَوْفَ يُرَىٰ
WE ‘ENNE SA’JEHU SEWFE JURA
i da će trud njegov sigurno primijećen biti,
Muhamed Mehanović i da će se trud njegov sigurno iskazati,
Besim Korkut I da će trud njegov vidljiv biti -
Mustafa Mlivo -
An-Najm | Zvijezda (53:41 )
ثُمَّ يُجْزَاهُ الْجَزَاءَ الْأَوْفَىٰ
THUMME JUXHZAHUL-XHEZA’EL-’EWFA
i da će prema njemu u potpunosti nagrađen ili kažnjen biti.
Muhamed Mehanović i da će prema njemu u potpunosti nagrađen ili kažnjen biti,
Besim Korkut Zatim će za njega biti plaćen plaćomnajpotpunijom -
Mustafa Mlivo -
An-Najm | Zvijezda (53:42 )
وَأَنَّ إِلَىٰ رَبِّكَ الْمُنْتَهَىٰ
WE ‘ENNE ‘ILA RABBIKEL-MUNTEHA
da će se Gospodaru tvome ponovno vratiti,
Muhamed Mehanović i da će se Gospodaru tvome ponovo vratiti,
Besim Korkut I da je Gospodaru tvom kraj (svega);
Mustafa Mlivo -
An-Najm | Zvijezda (53:43 )
وَأَنَّهُ هُوَ أَضْحَكَ وَأَبْكَىٰ
WE ‘ENNEHU HUWE ‘EDHEKE WE ‘EBKA
i da On na smijeh i na plač navodi,
Muhamed Mehanović i da On na smijeh i na plač navodi,
Besim Korkut I da On, On zasmijava i rasplakuje,
Mustafa Mlivo -
An-Najm | Zvijezda (53:44 )
وَأَنَّهُ هُوَ أَمَاتَ وَأَحْيَا
WE ‘ENNEHU HUWE ‘EMATE WE ‘EHJA
i da On usmrćuje i oživljava,
Muhamed Mehanović i da On usmrćuje i oživljava
Besim Korkut I da On, On usmrćuje i oživljava,
Mustafa Mlivo -
An-Najm | Zvijezda (53:45 )
وَأَنَّهُ خَلَقَ الزَّوْجَيْنِ الذَّكَرَ وَالْأُنْثَىٰ
WE ‘ENNEHU HALEKA EZ-ZEWXHEJNI EDH-DHEKERE WEL-’UNTHA
i da On par, muško i žensko, stvara,
Muhamed Mehanović i da On par, muško i žensko, stvara
Besim Korkut I da On stvara par: muško i žensko,
Mustafa Mlivo -
An-Najm | Zvijezda (53:46 )
مِنْ نُطْفَةٍ إِذَا تُمْنَىٰ
MIN NUTFETIN ‘IDHA TUMNA
od kapi sjemena kad se izbaci,
Muhamed Mehanović od kapi sjemena kad se izbaci;
Besim Korkut Od kapi sjemena kada se izbaci -
Mustafa Mlivo -
An-Najm | Zvijezda (53:47 )
وَأَنَّ عَلَيْهِ النَّشْأَةَ الْأُخْرَىٰ
WE ‘ENNE ‘ALEJHI EN-NESH’ETEL-’UHRA
i da će ih On ponovno oživiti,
Muhamed Mehanović i da će ih On ponovo oživjeti,
Besim Korkut I da je na Njemu stvaranje drugo;
Mustafa Mlivo -
An-Najm | Zvijezda (53:48 )
وَأَنَّهُ هُوَ أَغْنَىٰ وَأَقْنَىٰ
WE ‘ENNEHU HUWE ‘EGNA WE ‘EKNA
i da On daje bogatstvo i moć da stječu,
Muhamed Mehanović i da On daje bogatstvo i moć da stiču,
Besim Korkut I da je On, On Onaj koji obogaćuje i Kojipribavlja,
Mustafa Mlivo -
An-Najm | Zvijezda (53:49 )
وَأَنَّهُ هُوَ رَبُّ الشِّعْرَىٰ
WE ‘ENNEHU HUWE REBBU ESH-SHI’RA
i da je On Sirijusa Gospodar,
Muhamed Mehanović i da je On Sirijusa Gospodar,
Besim Korkut I da je On, On Gospodar Siriusa,
Mustafa Mlivo -
An-Najm | Zvijezda (53:50 )
وَأَنَّهُ أَهْلَكَ عَادًا الْأُولَىٰ
WE ‘ENNEHU ‘EHLEKE ‘ADÆNL-’ULA
i da je On drevni narod Ad uništio,
Muhamed Mehanović i da je On drevni narod Ad uništio,
Besim Korkut I da je On uništio Ada prvog,
Mustafa Mlivo -
An-Najm | Zvijezda (53:51 )
وَثَمُودَ فَمَا أَبْقَىٰ
WE THEMUDE FEMA ‘EBKA
i Semud, i da nikog nije poštedio,
Muhamed Mehanović i Semud, i da nikog nije poštedio,
Besim Korkut I Semuda tad nije poštedio,
Mustafa Mlivo -
An-Najm | Zvijezda (53:52 )
وَقَوْمَ نُوحٍ مِنْ قَبْلُ ۖ إِنَّهُمْ كَانُوا هُمْ أَظْلَمَ وَأَطْغَىٰ
WE KAWME NUHIN MIN KABLU ‘INNEHUM KANU HUM ‘EDHLEME WE ‘ETGA
i još prije Nuhov narod, koji je najokrutniji i najobjesniji bio,
Muhamed Mehanović i još prije Nuhov narod, koji je najokrutniji i najobjesniji bio;
Besim Korkut I narod Nuhov od ranije. Uistinu oni - bilisu oni nepravedniji i više pretjerujući;
Mustafa Mlivo -
An-Najm | Zvijezda (53:53 )
وَالْمُؤْتَفِكَةَ أَهْوَىٰ
WEL-MU’UTEFIKETE ‘EHWA
i prevrnuta naselja On je na zemlju sručio,
Muhamed Mehanović i prevrnuta naselja On je prevrnuo,
Besim Korkut I Mutefiket je porušio,
Mustafa Mlivo -
An-Najm | Zvijezda (53:54 )
فَغَشَّاهَا مَا غَشَّىٰ
FEGASHSHAHA MA GASHSHA
i snašlo ih je ono što ih je snašlo.
Muhamed Mehanović i snašlo ih je ono što ih je snašlo
Besim Korkut Pa ih je pokrilo šta je pokrilo.
Mustafa Mlivo -
An-Najm | Zvijezda (53:55 )
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكَ تَتَمَارَىٰ
FEBI’EJJI ‘ALA’I RABBIKE TETEMARA
Pa, u koju blagodat Gospodara svoga ti još sumnjaš?
Muhamed Mehanović pa, u koju blagodat Gospodara svoga ti još sumnjaš?
Besim Korkut Pa o kojoj od blagodati Gospodara svog seraspravljaš?
Mustafa Mlivo -
An-Najm | Zvijezda (53:56 )
هَٰذَا نَذِيرٌ مِنَ النُّذُرِ الْأُولَىٰ
HADHA NEDHIRUN MINE EN-NUDHURIL-’ULA
Ovo je upozoritelj iz reda prijašnjih upozoritelja:
Muhamed Mehanović Ovaj Kur´an je opomena kao i prijašnje opomene:
Besim Korkut Ovo je Opomena od opomena ranijih.
Mustafa Mlivo -
An-Najm | Zvijezda (53:57 )
أَزِفَتِ الْآزِفَةُ
‘EZIFETIL-’AZIFETU
Bliski čas se približava,
Muhamed Mehanović Smak svijeta se približava,
Besim Korkut Približio se blisko,
Mustafa Mlivo -
An-Najm | Zvijezda (53:58 )
لَيْسَ لَهَا مِنْ دُونِ اللَّهِ كَاشِفَةٌ
LEJSE LEHA MIN DUNI ELLAHI KASHIFETUN
osim Allaha niko ga ne može otkriti, niti otkloniti!
Muhamed Mehanović Allah će ga jedini otkriti!
Besim Korkut Nema za njega mimo Allaha otkrivanja.
Mustafa Mlivo -
An-Najm | Zvijezda (53:59 )
أَفَمِنْ هَٰذَا الْحَدِيثِ تَعْجَبُونَ
‘EFEMIN HADHAL-HEDITHI TA’XHEBUNE
Pa zar se ovom govoru iščuđavate,
Muhamed Mehanović Pa zar se ovom govoru iščuđavate -
Besim Korkut Pa zar se ovom hadisu iščuđujete,
Mustafa Mlivo -
An-Najm | Zvijezda (53:60 )
وَتَضْحَكُونَ وَلَا تَبْكُونَ
WE TEDHEKUNE WE LA TEBKUNE
i smijete se, a ne plačete,
Muhamed Mehanović i smijete se, a ne plačete -
Besim Korkut I smijete se, a ne plačete,
Mustafa Mlivo -
An-Najm | Zvijezda (53:61 )
وَأَنْتُمْ سَامِدُونَ
WE ‘ENTUM SAMIDUNE
gordo dignutih glava?!
Muhamed Mehanović gordo dignutih glava?
Besim Korkut I vi ste bezbrižni?
Mustafa Mlivo -
An-Najm | Zvijezda (53:62 )
فَاسْجُدُوا لِلَّهِ وَاعْبُدُوا ۩
FASXHUDU LILLAHI WE A’BUDU
Zato, na sedždu Allahu padajte i Njemu ibadet činite.
Muhamed Mehanović Bolje padajte licem na tle pred Allahom i klanjajte se!
Besim Korkut Pa padnite na sedždu Allahu i obožavajte!
Mustafa Mlivo