Sura 1
Al-Fatiha
Početak od ajeta je dostupan samo u arapskom modu.
Audio nije dostupan za ovu suru.
Al-Fatiha — nastavi slušanje
-
1 Al-Fatiha 1:1 · Džuz 1
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
BISMI ELLAHI ER-REHMANI ER-REHIMI
S imenom Allaha, Svemilosnog, Milostivog!
— Mehanović U ime Allaha, Milostivog, Samilosnog.
— Korkut U ime Allaha, Milostivog, Milosrdnog!
— Mlivo Slava Bogu, gospodaru svega svijeta,
— Ljubibratić -
2 Al-Fatiha 1:2 · Džuz 1
الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ
EL-HEMDU LILLAHI RABBIL-’ALEMINE
Svaka hvala neka je Allahu, Gospodaru svjetova.
— Mehanović Tebe, Allaha, Gospodara svjetova, hvalimo,
— Korkut Hvala Allahu, Gospodaru svjetova,
— Mlivo Blagomu, milosrdnomu,
— Ljubibratić -
3 Al-Fatiha 1:3 · Džuz 1
الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
ER-REHMANI ER-REHIMI
Svemilosnom, Milostivom.
— Mehanović Milostivog, Samilosnog,
— Korkut Milostivom, Milosrdnom,
— Mlivo Vladaru sudnjeg dana.
— Ljubibratić -
4 Al-Fatiha 1:4 · Džuz 1
مَالِكِ يَوْمِ الدِّينِ
MALIKI JEWMI ED-DINI
Vladaru Dana sudnjeg.
— Mehanović Vladara Dana sudnjeg,
— Korkut Vladaru Dana sudnjeg!
— Mlivo Tebe mi obožavamo, od tebe mi pomoći prosimo.
— Ljubibratić -
5 Al-Fatiha 1:5 · Džuz 1
إِيَّاكَ نَعْبُدُ وَإِيَّاكَ نَسْتَعِينُ
‘IJAKE NA’BUDU WE ‘IJAKE NESTA’INU
Samo Tebi ibadet činimo i samo od Tebe pomoć molimo.
— Mehanović Tebi se klanjamo i od Tebe pomoć tražimo!
— Korkut Tebe obožavamo i od Tebe pomoć tražimo.
— Mlivo Uputi nas na pravu stazu.
— Ljubibratić -
6 Al-Fatiha 1:6 · Džuz 1
اهْدِنَا الصِّرَاطَ الْمُسْتَقِيمَ
EHDINA ES-SIRATEL-MUSTEKIME
Uputi nas na Pravi put.
— Mehanović Uputi nas na pravi put,
— Korkut Uputi nas na put pravi
— Mlivo Na stazu onijeh koje si ti obasuo dobročinstvom,
— Ljubibratić -
7 Al-Fatiha 1:7 · Džuz 1
صِرَاطَ الَّذِينَ أَنْعَمْتَ عَلَيْهِمْ غَيْرِ الْمَغْضُوبِ عَلَيْهِمْ وَلَا الضَّالِّينَ
SIRATEL-LEDHINE ‘EN’AMTE ‘ALEJHIM GAJRIL-MEGDUBI ‘ALEJHIM WE LA ED-DALLINE
Na put onih kojima si blagodati podario. A ne na put onih na koje se srdžba izlila, niti na put onih koji su zalutali.
— Mehanović na put onih kojima si milost Svoju darovao, a ne onih koji su protiv sebe srdžbu izazvali, niti onih koji su zalutali!
— Korkut Put onih kojima si blagodat darovao, Ne onih na kojima je srdžba, niti zalutalih.
— Mlivo Ne onijeh, koji su na sebe navukli gnjev tvoj, niti onijeh koji blude.
— Ljubibratić